我國到2035年要基本建成法治鄉(xiāng)村

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2020-03-26  來源:新華網(wǎng)  瀏覽次數(shù):81222
內(nèi)容摘要:我國將不斷加強法治鄉(xiāng)村建設,到2035年要基本建成法治鄉(xiāng)村。這是記者25日從中央全面依法治國委員會印發(fā)的《關于加強法治鄉(xiāng)村建設

我國將不斷加強法治鄉(xiāng)村建設,到2035年要基本建成法治鄉(xiāng)村。這是記者25日從中央全面依法治國委員會印發(fā)的《關于加強法治鄉(xiāng)村建設的意見》獲悉的。

意見明確,法治鄉(xiāng)村建設的主要目標是,到2022年,努力實現(xiàn)涉農(nóng)法律制度更加完善,鄉(xiāng)村公共法律服務體系更加完善,基層執(zhí)法質(zhì)量明顯提高,干部群眾尊法學法守法用法的自覺性明顯提高,鄉(xiāng)村治理法治化水平明顯提高。到2035年,鄉(xiāng)村法治可信賴、權利有保障、義務必履行、道德得遵守,鄉(xiāng)風文明達到新高度,鄉(xiāng)村社會和諧穩(wěn)定開創(chuàng)新局面,鄉(xiāng)村治理體系和治理能力基本實現(xiàn)現(xiàn)代化,法治鄉(xiāng)村基本建成。

根據(jù)意見,法治鄉(xiāng)村建設要著力完善涉農(nóng)領域立法,規(guī)范涉農(nóng)行政執(zhí)法,強化鄉(xiāng)村司法保障,加強鄉(xiāng)村法治宣傳教育,完善鄉(xiāng)村公共法律服務,健全鄉(xiāng)村矛盾糾紛化解和平安建設機制,推進鄉(xiāng)村依法治理,加快“數(shù)字法治·智慧司法”建設,深化法治鄉(xiāng)村示范建設。

在涉農(nóng)法律法規(guī)方面,重點就維護農(nóng)民權益、規(guī)范市場運行、農(nóng)業(yè)支持保護、農(nóng)村生態(tài)環(huán)境治理、化解農(nóng)村社會矛盾等方面加強制度建設,充分發(fā)揮法律的引領、規(guī)范、保障和推動作用。

對于涉農(nóng)行政執(zhí)法問題,要推動執(zhí)法力量向基層傾斜,積極推進基層綜合行政執(zhí)法改革,加強執(zhí)法工作監(jiān)督,嚴格實施行政執(zhí)法人員持證上崗和資格管理制度,健全農(nóng)產(chǎn)品質(zhì)量安全村級協(xié)管員隊伍等。

在鄉(xiāng)村司法保障方面,要推動審判機關、檢察機關、公安機關依法妥善辦理涉農(nóng)糾紛案件,依法打擊和處理破壞農(nóng)村生態(tài)環(huán)境、侵占農(nóng)村集體資產(chǎn)、侵犯農(nóng)民土地承包經(jīng)營權等違法犯罪行為,懲治破壞農(nóng)村經(jīng)濟秩序犯罪,嚴厲打擊農(nóng)村黑惡勢力及其“保護傘”等。

意見還強調(diào),要健全鄉(xiāng)村公共法律服務體系,逐步將與農(nóng)民生產(chǎn)生活緊密相關的事項納入法律援助補充事項范圍,鼓勵公證、司法鑒定、仲裁等法律服務主動向農(nóng)村延伸,完善農(nóng)村留守兒童和婦女、老年人關愛服務體系等。

農(nóng)村網(wǎng)  責任編輯:農(nóng)村網(wǎng)
 

      溫馨提示:您正在瀏覽的文章是“我國到2035年要基本建成法治鄉(xiāng)村”
      原載地址:http://gzstnw.cn/news/20200326/69240.html
      版權聲明:本網(wǎng)站刊載的資訊由網(wǎng)友提供分享,資訊內(nèi)容純屬作者個人觀點,不表示農(nóng)村網(wǎng)同意其說法或描述,僅為提供更多信息,也不構成任何建議。網(wǎng)友轉載請注明原作者姓名及出處。如有侵犯到您的版權,請與我們聯(lián)系。對于農(nóng)村網(wǎng)的原創(chuàng)作品,受國家知識產(chǎn)權保護,版權屬于農(nóng)村網(wǎng)所有。轉載務必注明出處及作者。凡用于商業(yè)用途需征得書面同意,否則追究法律責任。
 
 
[ 新聞資訊搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ]

 
 
推薦圖文
推薦新聞資訊
點擊排行
     
    網(wǎng)站首頁 | 關于我們 | 聯(lián)系方式 | 使用協(xié)議 | 版權隱私 | 幫助中心 | 網(wǎng)站地圖 | 網(wǎng)站留言 | RSS訂閱
    工信部信軟〔2015〕440號   農(nóng)市發(fā)[2016]2號   國發(fā)〔2015〕40號   農(nóng)發(fā)〔2017〕1號   中央一號文件