當前位置: 首頁 » 新聞資訊 » 農業(yè)新聞 » 國內動態(tài) » 正文

國內第一家專業(yè)人工翻譯網站翻譯海發(fā)布了 人工翻譯第一站

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2013-07-19  瀏覽次數(shù):81374
內容摘要:國內第一家專業(yè)人工翻譯網站為個人及企業(yè)的多語言翻譯帶來更多選擇。翻譯海是中國自助人工翻譯交易的領航者,是翻譯資源整合的任務平臺。 專業(yè)人工翻譯服務 機器翻譯到底是否靠譜?The sky Piaoqi the snow、The sky to float the snow、Sky snow從各大翻譯

  國內第一家專業(yè)人工翻譯網站為個人及企業(yè)的多語言翻譯帶來更多選擇。翻譯海是中國自助人工翻譯交易的領航者,是翻譯資源整合的任務平臺。

  專業(yè)人工翻譯服務

  機器翻譯到底是否靠譜?“The sky Piaoqi the snow”、“The sky to float the snow”、“Sky snow”從各大翻譯工具對于“天空飄起了雪”一句的翻譯足以看出“機器翻譯內容可能存在明顯錯誤,請自行判斷使用”這句友情提示的重要性。

  互聯(lián)網機器翻譯無法取代人工,卻可以充當溝通媒介,連接起有需求的客戶和翻譯人員,形成翻譯電子商務市場。如今,線上的翻譯服務商走向線下招募翻譯人員,在原有服務的基礎上提供更為專業(yè)的人工翻譯,而線下的傳統(tǒng)翻譯公司則依靠自建網站或加入翻譯服務平臺延伸至線上,拓展業(yè)務來源。

  Babylon和有道詞典均已推出了人工翻譯服務。Babylon的人工翻譯服務8美元起價,號稱網羅了超過萬名專業(yè)的翻譯人員。網易有道推出的有道專業(yè)翻譯,分為快速、文檔、名稱翻譯三大類,其中,文檔翻譯又分為標準、高級、專業(yè)、發(fā)表四種不同的規(guī)格,滿足不同客戶的需求。此外,有道專業(yè)翻譯還為客戶提供排版、打印、蓋章等額外的服務,另行收費。

  為了改變各翻譯服務提供商各自為政的現(xiàn)狀,2012年9月上線的翻譯海正在嘗試打造一個全產業(yè)鏈的語言信息服務平臺,借此降低成本,提高效率,還旨在整合翻譯服務提供商和客戶資源,為其提供對接的平臺。翻譯海為用戶提供高質量的專業(yè)人工翻譯服務。上傳您需翻譯的不同類型文件,即可獲得翻譯報價,用戶可選擇不同質量、不同價格、不同級別專業(yè)人士的翻譯服務,自己掌控并簡化翻譯流程,確保用戶在預算內按時獲得相應質量的翻譯結果。不過其正式上線不到一年,整合能力仍有待市場檢驗。

  翻譯海提供的翻譯涵蓋:英語、韓語、日語、法語、俄語、德語、西班牙語、葡萄牙語和意大利語等多語種翻譯。

農村網  責任編輯:農村網
 

      溫馨提示:您正在瀏覽的文章是“國內第一家專業(yè)人工翻譯網站翻譯海發(fā)布了 人工翻譯第一站”
      原載地址:http://gzstnw.cn/news/20130719/22382.html
      版權聲明:本網站刊載的資訊由網友提供分享,資訊內容純屬作者個人觀點,不表示農村網同意其說法或描述,僅為提供更多信息,也不構成任何建議。網友轉載請注明原作者姓名及出處。如有侵犯到您的版權,請與我們聯(lián)系。對于農村網的原創(chuàng)作品,受國家知識產權保護,版權屬于農村網所有。轉載務必注明出處及作者。凡用于商業(yè)用途需征得書面同意,否則追究法律責任。
 
 
[ 新聞資訊搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ]

 
 
推薦圖文
推薦新聞資訊
點擊排行
     
    網站首頁 | 關于我們 | 聯(lián)系方式 | 使用協(xié)議 | 版權隱私 | 幫助中心 | 網站地圖 | 網站留言 | RSS訂閱
    工信部信軟〔2015〕440號   農市發(fā)[2016]2號   國發(fā)〔2015〕40號   農發(fā)〔2017〕1號   中央一號文件